В АБХАЗСКОМ ДРАМТЕАТРЕ ПРОШЕЛ ТВОРЧЕСКИЙ ВЕЧЕР, ПОСВЯЩЕННЫЙ ЮБИЛЕЮ  ДЕНИСА ЧАЧХАЛИА

В АБХАЗСКОМ ДРАМТЕАТРЕ ПРОШЕЛ ТВОРЧЕСКИЙ ВЕЧЕР, ПОСВЯЩЕННЫЙ ЮБИЛЕЮ  ДЕНИСА ЧАЧХАЛИА
22 апреля в Абхазском государственном драматическом театре имени С. Чанба прошел творческий вечер, посвященный 70-летию поэта, переводчика, лауреата премии имени Д. Гулиа, члена Союза писателей Абхазии и России Дениса Чачхалиа.

Вечер  открылся  монологом  Али-Бея из спектакля «Али-Бей» по произведению Дениса Чачхалиа. Прочел монолог заслуженный артист  Абхазии  Даур Арухаа.

Сам Денис Чачхалиа рассказал немого о себе,  своей семье,  детстве, о том, как в нем зародилась любовь к поэзии.

«Глава нашей семьи Киршал Чачхалиа был учителем абхазского языка и литературы. Он очень любил литературу и знал много стихотворений наизусть. Наша бабушка играла на народном инструменте (ачамгур). Мои брат и сестра с большой любовью и  выражением читали стихи на абхазском языке. Для меня это имело большое значение, я им даже немного завидовал, потому что я сам  учился в русской школе  рядом с домом, так как у меня были проблемы со здоровьем. До 8 лет я практически не знал абхазский язык. Те знания по языку, которые я не получал в школе, восполнял мой отец. Он много стихов читал мне. Кроме того, благодаря школе-интернату и людям, с которыми я там учился, я стал хорошо владеть родным языком», —  рассказал Чачхалиа. 

На вечере было озвучено сочинение,  написанное Денисом  Чачхалиа в четвертом классе, в котором он признавался в своей любви к поэзии и желании стать поэтом.  

 

«Когда в один из вечеров отец спросил меня, кем я хочу стать, я  решил, что стану поэтом и пойду по стопам своего отца. После школы поступлю в Литературный институт. По окончании учебы вернусь на Родину и буду писать стихи, в которых я смогу отразить красоту нашей страны, труд советских людей. Я буду высмеивать лентяев и их пороки», —  говорилось в детском  сочинении.

Певица Мадина Кварацхелия исполнила песню «Исхароузеи» на стихи Киршала Чачхалиа.

Документальный фильм Эльвиры Арсалия и Мадины Аргун «Акәымжәыуаа», показанный на вечере,  был  посвящён брату Дениса Чачхалиа  Герою Абхазии Валерию Чачхалиа,  погибшему во время Отечественной войны народа Абхазии

Заслуженный артист РА, актер и режиссер Джамбул Жордания исполнил    песню  «На перевале».  София Авидзба — супруга известного абхазского певца Ардашила Авидзба, увидев стихотворение  Дениса Чачхалиа о Великой Отечественной войне, написала эту песню.  

Актеры Абхазского драмтеатра прочли несколько стихотворений Дениса Чачхалиа, а также его переводы на абхазский язык произведений русских поэтов.

Председатель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу поздравил юбиляра.

«Сегодня день слова и песни. Безусловно,  этот вечер порадует нас всех. Мало писателей, которые пишут на двух языках и переводят на два языка.  Денис Чачхалиа обладает большим талантом. Он обогатил национальную поэзию Абхазии. На сцене этого театра был поставлена его драматическая пьеса  «Али-Бей». В условиях глобализации, необходимо развитие духовной культуры и для этого многое делает Денис Чачхалиа», — сказал Абхазоу.

На большом экране показали видео, где первый директор школы-интерната имени К. Дзидзария Лейла Ачба рассказывает о своем ученике Денисе Чачхалия: «Денис был таким человеком, которому удавалось все. Он  - влюблённый в свою родину, в ее красоту человек.  Я читала его стихи своим ученикам».  На этом же видео доктор исторических наук, этнограф-кавказовед Юрий Анчабадзе сказал о Дениса Чачхалиа: «Денис существует в двух литературных стихиях.  Он выбирает правильный и тонкий путь, его переводы -  это его поэтические победы». 

Поэтесса Гунда Сакания, которая в свое время училась в группе  Дениса Чачхалиа в Московском   литературном институте им. А. М. Горького,  также поздравила юбиляра.  

«Когда я поступила в Литинституте, мне  большую поддержку оказали Денис Чачхалиа и Геннадий Аламиа. Я никогда не забуду лекции Дениса Чачхалиа, как много нового я узнавала для себя. Он организовывал творческие вечера с участием Фазиля Искандера, Нелли Тарба. Я до сих пор с восторгом вспоминаю эти вечера. Это великое счастье — выражать свои чувства на двух языках. Он внёс вклад в переводы таких поэтов, как Пушкин, Есенин, Блок. Его переводы являются примером для тех, кто хочет стать переводчиком», — сказала Сакания.

Гули Кичба зачитала поздравление от имени Общественной палаты.

Вице-президент Академии наук Абхазии Сергей Бебия поздравил с юбилеем Дениса Чачхалиа и отметил, что Академия наук Абхазии удостоила его звания почётного  доктора  АНА.

Государственная хоровая капелла Абхазии исполнила молитву Деве Марии, переведенную на абхазский язык Денисом Чачхалиа.

 

Источник:
-
13:58
32
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!