Два стихотворения Геннадия Аламиа опубликовали в «Литературной газете»
Редакция газеты поздравила Геннадия Аламиа с 75-летним юбилеем и пожелала ему крепкого здоровья, новых мудрых и проникновенных строк.
Цикл «Русло крови» объединяет десять стихотворений: «В поисках ответа…», «Взгляд», «Дума», «Река Великая», «Поле», «Рождение поэта», «Горы», «Михайловское», «Сын» и «Бессмертие».
Абхазский поэт, общественный и политический деятель Аламиа Геннадий Шаликович родился 24 июля 1949 г. в Абхазии. Член Союза писателей СССР (1973), Союза писателей Абхазии, Союза писателей России (1999). Лауреат Государственной премии имени Т. Ш. Аджба. Пишет на абхазском языке.
Окончил Кутолскую среднюю школу № 1 им. И. А. Когониа (1966).
С 1966 г. — студент физико-математического факультета Сухумского государственного педагогического института им. А. М. Горького.
В 1969–1973 гг. учился в Литературном институте им. А. М. Горького в Москве.
В 1973–1974 гг. — корреспондент, затем заведующий отделом писем городской газеты г. Раменское Московской области.
В 1975 г. — заведующий отделом литературно-мемориального музея Д. И. Гулиа в Сухуме.
С 1977 по 1982 г. работал корреспондентом, а затем заведующим отделом редакции газеты «Апсны капш» («Красная Абхазия»).
В 1982–1987 гг. — заведующий отделом, ответственный секретарь журнала «Амцабз» («Пламя»).
В 1987–1988 гг. читал лекции по абхазской литературе и фольклору в Литературном институте им. A. M. Горького в Москве.
В 1991–1996 гг. — депутат Верховного Совета – Парламента Республики Абхазия.
В 1993–1994 гг. — заместитель председателя Верховного Совета Республики Абхазия, в 1994–1996 гг. — вице-спикер Парламента Абхазии.
В 1998–2001 гг. — главный редактор журнала «Черкесский мир» (издавался на русском и английском языках).
В 2002-2004 гг. являлся председателем Союза писателей Абхазии.
Печатается с 1964 г. Произведения Аламиа публиковались в газете «Апсны капш», журналах «Алашара» и «Амцабз», во втором томе «Антологии абхазской поэзии. ХХ век» (Акуа–Москва, 2001).
Аламиа автор более десяти поэтических сборников.
Произведения Г. Аламиа переводились на русский (изданы отдельными сборниками), английский, французский, польский, болгарский, армянский, арабский, украинский, молдавский и другие языки.
- Комментарии